b. Il sinonimo di passare parole simili, parole altrettanto importanti: circolare, percorrere, trapassare, ferire, soffrire, spalmare, applicare, fluire. English words for passare oltre include shove past and passing off. e tr. (fam.) Esempi: Ha detto che, col passare del tempo, inizierà ad essere aggressivo e violento. per: p. per la strada principale] ≈ attraversare (ø), circolare, percorrere (ø), transitare. [far cuocere brevemente sul fuoco vivo: p. la verdura in padella] ≈ rosolare, saltare, scottare. Lasciapassare: permesso, pass, salvacondotto, passi, autorizzazione. per, da e il compl. ↔ fallire. ● Espressioni (con uso fig. essere promosso, essere approvato, riuscire, avere successo, 11. fig. ● Espressioni (con uso fig. I cookie ci aiutano a offrire servizi di qualità. Sinonimi e Contrari di Fare passare il tempo. di passus -us «passo»]. Nome. *passare, der. 12. passare per uno stupido/un genio to be taken for a fool/a genius. Manca qualcosa di … sovvenire, venire in mente; passare sopra (qualcosa) [non tenere conto] ≈ chiudere un occhio (su), transigere (su). Sinonimi di passare di mente. Sinonimi di passare. Perché eri così deciso a farla passare liscia a mio fratello? ; è già passato un mese] ≈ (lett.) decedere, (lett.) passare, der. andare avanti, cambiare argomento, 3. [di fiume e sim., attraversare un luogo durante il proprio percorso, con la prep. andare, venire; muoversi, procedere, sfilare, 2. passare [lat. Ci sono 7 sinonimi con lo stesso significato della parola passare e 70 contrari. Filtrato Standard Aperto. dell’ingl. f. [provvedere qualcuno di qualcosa, con la prep. di: p. di grado] ≈ avanzare. Scopri gli altri modi di dire e i contrari di Passare all'azione : p. la palla all'ala destra] ≈ ⇓ lanciare. Il metro è definito, infatti, come la distanza percorsa dalla luce nel vuoto in un intervallo di tempo pari a 1/299.792.458 di secondo. For more information on character sets, see Single-Byte and Multibyte Character Sets. Natale è sinonimo di casa e di famiglia, di condivisione e di amore. lasciapassare. Scoprili tutti. Sinonimi di passare liscia in italiano. - 5987 passare (2) (v.intr.) [entrare passando in un foro, un'apertura, anche con le prep. passare di padre in figlio to be handed or passed down or from father to son. Tesla New Energy non è solo sinonimo di prodotti semplici e affidabili ma anche di innovazione tecnologica in un’ottica di efficienza delle prestazioni e miglioramento degli standard ECO-sostenibili. [far scorrere su una superficie: p. uno straccio sui mobili] ≈ strofinare. scappatoia. col passare del tempo, con il passare del tempo loc avv locuzione avverbiale: Espressione di più parole che descrive o specifica il significato di un verbo, di una frase, o di parti del discorso: "Siamo arrivati in anticipo" - "L'ho chiamato di nuovo" - "Ho dormito per un po'" Sometimes, as time goes by, people's interests and tastes change. Prometto di prendermi cura di te e di renderti più felice che posso, fino a quando vivrò. Scopri gli altri modi di dire e i contrari di Fare passare il tempo 1. ): passare di mente ≈ sfuggire; (fam.) (di misura, limite, ecc.) Com, il miglior italiano. passare di mano in mano to be passed o handed round passare di padre in figlio to be handed o passed down o from father to son passare da un argomento ad un altro to go from one subject to another passare ad altro to change the subject, (in una riunione) to … Nel libro L'affaire Moro di Leonardo Sciascia, ho trovato questa frase con l'espressione "fare capo" di cui non riesco a cogliere del tutto bene il senso: Ma un’evidenza concatenata ad altre evidenze: e tutte che fanno capo al concetto di clandestinità delle Brigate rosse. b. “Doomscrolling” diventa sinonimo di una tendenza che è quella della comunicazione globale, anzi glocale. varchar [ ( n | max) ] Variable-size string data. passare ad altro to change the subject; (in una riunione) to discuss the next item. [trovarsi ad affrontare esperienze dolorose o spiacevoli: p. un grosso guaio; ha passato molti dispiaceri nella vita] ≈ patire, soffrire, sopportare, subire. L’unico modo di fermarlo, lei si rende conto, è affrontare l’oscurità che pensava di essersi lasciata alle spalle. d. [versare attraverso un filtro, un colino, un setaccio e sim. [dichiarare idoneo dopo un esame] ≈ ammettere, promuovere. Sinonimi di passare liscia in italiano. nel corso del tempo. 9. Ho letto le risposte a questo post, ma non mi sembra sia lo stesso significato. ↑ perdonare. Voglio passare l'esame. franco. – I. intr. – Derivare (il sangue o altro fluido o contenuto, oppure una corrente di traffico) attraverso un by-pass; in elettrotecnica, sinon.... Istituto della Enciclopedia Italiana fondata da Giovanni Treccani S.p.A. © Tutti i diritti riservati. Da dicios. c. [spandere su una superficie, anche con la prep. scappatoia. b. (di tempo, vita) passare 2. fig. Sinonimi e Contrari: per non rimanere mai senza parole (di rapporto, relazione) intercorrere, avere luogo, esistere, esserci, 13. fig. stare. Per altre informazioni sui set di caratteri, vedere Set di caratteri a byte singolo e multibyte. introdursi, infilarsi, penetrare, entrare, uscire, scivolare, sgusciare; fig. ≈ andare (come va? (sport.) Dizionario dei sinonimi e dei contrari. [mettere un ingrediente in salsa, olio e sim. (telefonata, comunicazione, linea) trasferire, 11. Quali sono i sinonimi di passare di mente. [andare dentro un luogo: riuscì a p. senza pagare il biglietto] ≈ entrare. Standard . 10. (di tempo) trascorrere, scorrere, fluire; allontanarsi, 6. (di liquidi) filtrare, colare; (di fiume) scorrere, snodarsi, bagnare, toccare, 4. estens. v.intr. col tempo. Da transitare a affrontare. Sinonimi di col passare del tempo in italiano. passare il testimone vtr + nm idiomatico (cedere un ruolo) pass the baton v expr verbal expression : Phrase with special meaning functioning as verb--for example, … [essere in mezzo, spec. 5. a. Scopri i sinonimi e contrari del termine lasciapassare (aus.essere) 1. Contrari: trappola; Scarica la nostra app gratuita. Contrari: entrare; restare; Standard. The site is also not intended to be a museum, but rather a place where photos can be viewed, grouped, commented upon, analyzed, and interpreted for those interested in the photographs. || fig. extra sinonimo Cuáles son los sinónimos para extras? (di offesa) accettare, ammettere, tollerare, perdonare. Sinonimo di mettere in secondo piano . Scopri il significato di 'passare di mano in mano' sul Nuovo De Mauro, il dizionario online della lingua italiana. preterire, (lett.) n, v, agg. Potrebbe essere ‘sostituire’ Penso l’equivalente di switch in inglese. libera. Esempi: Non si fa vedere da settimane, - eppure continui a fargliela passare liscia. Come dire in altri modi passare, quali sono le parole italiane alternative, i termini simili, gli antonimi, vocabolario. passare - traduci in inglese con il Dizionario italiano-inglese - Cambridge Dictionary Sempre un tocco di classe. 4. a. ): passare di mente ≈ sfuggire; (fam.) Scopri i sinonimi e i contrari di far passare su Sinonimi.it. 5. Scopri gli altri modi di dire e i contrari di Passare ad altri crepare, dare (o esalare) l'ultimo respiro, (lett.) [mettere in comunicazione: p. la linea all'altro ufficio] ≈ trasferire, trasmettere. ↔ bocciare, respingere. (su una superficie) strofinare, spalmare, applicare. c. [far conoscere ad altri qualcosa: p. una notizia riservata] ≈ comunicare, riferire, trasmettere. Photos, videos, and other materials. e traduz. Sin dall'inizio dell'attività nel 2008, Az Color è sinonimo di un altissimo livello di qualità e professionalità. e. [far avere a qualcuno qualcosa di cui si dispone: mi passi il sale, per favore?] Sinonimi: sfuggire Contrari: furoreggiare || V. anche essere di gran voga, essere di moda, essere in auge, essere sulla cresta dell'onda, far furore, suscitare entusiasmo, suscitare scalpore passare … a. perché cuocia o si insaporisca: p. la carne nell'uovo sbattuto] ≈ bagnare, immergere. vivere, svilupparsi, svolgersi, 5. Vengono usate comunemente anche molte altre unità di lunghezza come il pollice, il piede, la iarda e il miglio. What better way to spend New Year's Eve than to watch the latest video from @[370303570008759:274:Cadun] on Shadowlands leveling? [far entrare attraverso un foro, un'apertura: p. la mano, un oggetto attraverso le sbarre] ≈ infilare, insinuare, introdurre. Sinonimi di passare attraverso e contrari di passare attraverso, come si dice passare attraverso, un altro modo per dire passare attraverso ultime parole cercate. Installa l' Estensione di Chrome , trovaci su Facebook e … 4. a. ■ passarsela v. pron. approvare, promuovere; (un esame) superare, 9. fam. [lat. Il sinonimo di passare parole simili, parole altrettanto importanti: circolare, percorrere, trapassare, ferire, soffrire, spalmare, applicare, fluire e traduz. Esempi: Era quasi bello avere qualcuno con cui trascorrere del tempo, - anche se era di lacrime facili. via libera. sinonimi passare: circolare estendersi percorrere sfilare snodarsi toccare transitare passare al nemico to go over to the enemy. in futuro. ✻passare, der. Il verbo passare With Reverso you can find the Italian translation, definition or synonym for di passare a trovarti and thousands of other words. Filtrato Standard Aperto. Sinonimi di passare 1. entrare , sormontare , valicare , varcare , transitare , trasferirsi , guadare , traghettare , andar da un luogo a un altro , andar oltre 2. trascorrere , intercorrere , fluire A-Z. fuga. ● Espressioni: fig., passare al nemico [di soldato e sim., cambiare schieramento] ≈ disertare, tradire. ↔ uscire. passare una serata insieme spend a night together expr expression : Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." (to) by-pass nel suo uso verbale]. (esistere) ci passa una bella differenza tra i 2 quadri there’s a big difference between the 2 pictures. : questa volta te la passo] ≈ accettare, permettere, tollerare. Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le … Ci sono 7 sinonimi con lo stesso significato della parola passare e 70 contrari. [fare un esame sommario di qualcosa] ≈ analizzare, esaminare, prendere in considerazione (o in esame). ↔ contenersi, frenarsi, moderarsi, trattenersi; passare in rassegna 1. [affrontare con risultato positivo: p. un esame] ≈ superare. Over 100,000 English translations of Italian words and phrases. 30 anni e passa well over 30 years ago. d. [andare avanti, cambiando argomento, con la prep. a suo tempo. ● Espressioni: passare per le armi [mettere a morte qualcuno con procedura sommaria] ≈ fucilare, giustiziare, mettere al muro; fig., passare sotto silenzio [evitare di parlare di qualcosa] ≈ (lett.) [del tempo, seguire il proprio corso: come passano presto gli anni! d. pretermettere, sottacere, tacere. Avverbio / Altro. [di notizia, informazione e sim., trasferirsi da una ad altra persona: la notizia passò di bocca in bocca] ≈ circolare, diffondersi, propagarsi, spargersi. || fig. via libera. 6-lug-2017 - I migliori stili di capelli estivi per le donne che hanno una chioma bionda , I capelli biondi? c. [leggere rapidamente: p. il giornale] ≈ dare una scorsa (a), scorrere. dell’ingl. Sono un sinonimo di femminilità che non teme il passare del tempo. The passing of time saddens me. 6. a. The photos are organized into a network, an archive, and many more categories. Google has many special features to help you find exactly what you're looking for. 13. Cerca i sinonimi di: Sinonimi di in passare da parte a parte complesso a coscienza amorevolezza. (Cards) to pass. : p. gli alimenti alla moglie] ≈ assegnare, dare, fornire. (telecom.) Lasciala passare! Scopri il significato di 'passare in rivista' sul Nuovo De Mauro, il dizionario online della lingua italiana. Il sinonimo di sopra parole simili, parole altrettanto importanti: passare sopra, mettere una pietra sopra, prendere sopra di sé, essere sopra pensiero, averne fin sopra i capelli, anteriormente, prima. Vi auguriamo di passare questo Natale particolare nel migliore dei modi, nella speranza di tornare presto alla normalità. progressivamente. Sitemap. let’s go on! by-passare ‹bài ...› v. tr. (con soggetto non animato) finire, cessare, terminare, esaurirsi, 7. mancare, morire, rendere l'anima a Dio, (eufem.) : p. dalla vita alla morte] ≈ trapassare. Scopri il significato di 'passare in rassegna' sul Nuovo De Mauro, il dizionario online della lingua italiana. Having passed the exam is a great relief. traduttore; dizionario italiano; sinonimi; dizionario latino; passare di mente. I signori di Moda Love scelgono di passare queste feste nella comoda eleganza dei dolcevita a collo alto. Raggruppa. fare un salto. Find more Italian words at wordhippo.com! permesso. The ISO synonym for char is character. c. [cambiare di stato, di condizione e sim. See a translation Report copyright infringement; Answers When you "disagree" with an answer. Passare di mente, di capo, essere dimenticato: volevo dirtelo, ma poi mi è passato di mente || Passare di moda, non rispondere più ai gusti del tempo 10 fig. permesso. gironzolare. essere) 1. a. Andare da un punto a un altro attraversando uno spazio o percorrendolo nel senso della lunghezza: passare per la via, per una via; passare per la strada... by-passare ‹bài ...› v. tr. Se chi controlla la comunicazione controlla tutto, sicuri che il #Premier sia indipendente?” passiamo ad altro! di by-pass (v.), come adattam. 7. a. 2. a tempo debito. - ■ v. intr. passare alla storia to go down in history. [andare da un luogo all'altro: da Torino, dopo qualche anno, passò a Milano] ≈ spostarsi, trasferirsi. Avere passato: Aver passato l'esame è un grande sollievo. Perché eri così deciso a farla passare liscia a mio fratello? ● Espressioni: eufem., passare a miglior vita [cessare di vivere] ≈ andare al creatore (o all'aldilà o all'altro mondo), andarsene, (spreg.) Scopri gli altri modi di dire e i contrari di Fare passare il tempo Sinonimi e Contrari di Passare all'azione. Quale modo di migliore di passare l’ultimo dell’anno se non quello di guardare l’ultimo video di Cadun sul leveling di Shadowlands? ‖ vagliare. [essere promosso, anche con la prep. (fam.) libera. Il passare del tempo mi intristisce. Raggruppa. Oltre 100.000 inglese traduzioni di italiano parole e frasi. per, attraverso: p. per la finestra] ≈ infilarsi, insinuarsi, introdursi, penetrare. fluire, scorrere (in). per tempo. avv/altro. [andare da un punto a un altro muovendosi attraverso uno spazio, spesso con la prep. riposare per sempre, (ant.) fig., e anche nella forma passarci: tra me e lui (o da me a lui) ci passa una bella differenza] ≈ esserci, intercorrere. undertake to do [sth] v expr verbal expression: Phrase with special meaning functioning as verb--for example, "put their heads together," "come to an end." defungere, lasciarci (o rimetterci) la pelle, (eufem.) Scopri i sinonimi e contrari del termine passare Sezioni ... (di liquidi) filtrare, colare; (di fiume) scorrere, snodarsi, bagnare, toccare 3. 6. a. English Translation of “passare” | The official Collins Italian-English Dictionary online. n, v, agg. passare di cottura to be overdone. c. [non tenere più in considerazione una colpa, un torto e sim. A-Z. lasciapassare. 2. [di strada e sim., percorrere o attraversare uno spazio: il sentiero passa fra i boschi] ≈ estendersi, snodarsi. schiattare, soccombere, spirare, (fam.) passare per la testa (o per la mente) [di pensiero, affacciarsi alla mente] ≈ balenare, (lett.) a: passeremo ora a un altro aspetto della questione] ≈ procedere (verso), proseguire (verso). Considerato sinonimo di alta qualità e di design impeccabile dagli amanti del look sporty, il brand ti propone capi di abbigliamento, accessori e calzature in grado di garantirti performance atletiche di alto livello. : p. la vernice (sulle pareti)] ≈ applicare, (fam.) (fig.) Suggestions. ‖ (fam.) - Sinonimi di 'passare' - ... La odio quanto odio le noccioline: però non posso fare a meno di mangiare noccioline. “Mi hanno confermato che tutti gli account social di #Conte sono stati creati ad hoc e gestiti dallo staff del #M5S che, come da contratto, é sottoposto alle decisioni della Casaleggio. (to) by-pass nel suo uso verbale]. Disperata di fermarlo, Riley si rende conto che c’è un solo modo: deve immergersi nel passato, nella contorta mente del killer, nei suoi vecchi casi e riapprendere quale sia la sua causa scatenante. includes2013/SSI/notification/global.json, /includes2013/SSI/utility/ajax_ssi_loader.shtml, Copyright 2020 © RCS Mediagroup S.p.a. Tutti i diritti sono riservati |, News e ultime notizie oggi da Italia e Mondo, Per la pubblicità: RCS MediaGroup S.p.A. Direzione Pubblicità. [essere, vivere in determinate condizioni: come te la passi?] a del secondo arg. soffrire, sopportare, patire, subire, esperimentare, affrontare, 10. predicativo) essere considerato, figurare, sembrare, parere, 10. fig. Ma col passare del tempo, la leggenda divenne mito. essere) 1. Questo sito utilizza cookie, anche di terze parti. passare v. intr. - Sinonimi di 'far passare' - Risultato della ricerca ... , bocciare, dire di no, negare, rifiutare, immobilizzare, parare, respingere, cannare. superare, oltrepassare, saltare, scavalcare, sorpassare, varcare, valicare, guadare, traghettare, 5. trapassare, attraversare, (con un’arma) trafiggere, ferire, 6. b. ), stare. ultime parole cercate. (attraverso un’apertura) fare entrare, fare uscire, introdurre, infilare, infilzare, 12. passare tempo. Riceverai direttamente via mail la selezione delle notizie più importanti scelte dalle nostre redazioni. ↔ parlare (di), riferire. Questo successo è dovuto in gran parte all'impegno nell'intensificare le relazioni con la comunità di Vicenza e al miglioramento continuo dei servizi personalizzati che fornisco. Here are Sinonimo Di Attraverso Stories. fuga. I cookie ci aiutano a offrire servizi di qualità. b. per: l'Arno passa per Firenze] ≈ attraversare (ø), (lett.) Sinonimo di passare in rassegna . ↑ perdonare. [effettuare un passaggio, anche assol. volgere. (Marziale) di by-pass (v.), come adattam. img. Scoprili tutti. Enjoy the videos and music you love, upload original content, and share it all with friends, family, and the world on YouTube. [sottoporre militari a visita d'ispezione] ≈ ispezionare. c’erano 100 persone e passa there were well over a 100 people. Quali sono i sinonimi di far passare. dare, distribuire, spalmare, stendere. sbasire, (spreg.) di passus -us "passo"]. [der. [andare da un punto a un altro muovendosi attraverso uno spazio, spesso con la prep. allungare, dare, porgere. [⍈ DARE]. "Per passare invece da un nome maschile ad un nome femminile, come dobbiamo fare?" ≈ (fam.) fluire, trascorrere. uscire. tirare le cuoia, (lett.) Passare (intransitivo) 1. c. [penetrare attraverso un materiale poroso o un passaggio molto stretto, con le prep. 2. varchar [ ( n | max) ] Dati stringa a dimensione variabile. 3. Espressioni (con uso fig. 2. a. ■ v. tr. (con compl. Find more ways to say extra, along with related words, antonyms and example phrases at Thesaurus.com, the world's most trusted free thesaurus. Sinonimi e Contrari di Fare passare il tempo. Da sostare a tenere per sé. - 2530 ↔ estrarre, sfilare. assol., fam. 1. a. (aus. passare da un argomento ad un altro to go from one subject to another. oltrepassare i limiti, esagerare, eccedere, trascendere 3. sorvolare, tralasciare, omettere 4. [andare oltre: p. il confine] ≈ attraversare, oltrepassare, superare, varcare. Sinonimi e Contrari di Passare ad altri. [vivere un determinato periodo di tempo in qualche luogo, impiegarlo in qualche occupazione: p. le vacanze al mare; passa molte ore a guardare la televisione] ≈ trascorrere. passare di mente: to forget, to forget about [sth] passare di moda loc: idiomatico (non corrispondere più ai gusti dominanti) go out of fashion, go out of style expr expression: Prepositional phrase, adverbial phrase, or other phrase or expression--for example, "behind the times," "on your own." Let her through. Esempi: Non si fa vedere da settimane, - eppure continui a fargliela passare liscia. passare [lat. b. passare. Search the world's information, including webpages, images, videos and more. predicativo: p. per un galantuomo; p. da bugiardo] ≈ figurare (per), parere (ø), sembrare (ø). Passare di mente, di capo, essere dimenticato: volevo dirtelo, ma poi mi è passato di mente || Passare di moda, non rispondere più ai gusti del tempo 10 fig. [portare qualcosa da un luogo a un altro: vorrei p. questo quadro sull'altra parete] ≈ spostare, trasferire. Nel Sistema internazionale di unità di misura (SI), l'unità base della lunghezza è il metro, che è definito in termini di velocità della luce. (gastron.) b. : p. il brodo, la farina] ≈ colare, filtrare, setacciare. passare alla storia to pass into history; (figurative) to become a legend. Spero di essere stata d’aiuto. b. Utilizzando i nostri servizi, l'utente accetta le nostre modalità d'uso dei cookie. 1. Qui troverai elencate le tue ultime 5 ricerche nel nostro dizionario italiano, per renderti più facile la riconsultazione dei termini che cerchi più spesso o che hai cercato più di recente. Passare: percorrere, transitare, circolare. su del secondo arg. [der. (una sostanza) setacciare, filtrare, colare, depurare, 7. fam. Sei un uomo patetico, che mette in punizione la figlia, solo per trascorrere del tempo con lei. b. Se vuoi saperne di più leggi la nostra Cookie Policy. Sign up; Sign in ... Potreste trovarmi un sinonimo per questo passare? Inglese Traduzione di “passare” | La Collins ufficiale Dizionario italiano-inglese on-line. 2020, Barack Obama, chapter 14, in Chicca Galli; Paolo Lucca; Giuseppe Maugeri, transl., ... Seduto da solo nel mio appartamento seminterrato, a qualche chilometro da Harvard Square, la faccia incollata alla TV di seconda mano, assistevo al dispiegarsi di quella che poi sarebbe passata alla storia come la Rivoluzione di velluto.